АУДИОСКАЗКА ПО ТОЛКИНУ

Идея сделать собственную аудиоинсценировку по книге Толкина появилась у Озарова в начале 2000-х. В 2003-м была осуществлена первая проба записи, предполагавшая участие звукорежиссера и нескольких актеров. Однако дело довольно быстро заглохло: не удалось найти достаточное количество нужных исполнителей, а у звукорежиссера не стало времени для работы над проектом.

В 2007 году, во время одного из своих путешествий, Озаров записал в лесу на диктофон начало книги "Хоббит". По возвращении, этот материал ему помог отредактировать и склеить один из друзей-путешественников, преподавший Ивану также первые уроки звукорежиссуры. Однако к процессу звукозаписи любимой вещи Озаров серьезно обратился только пять лет спустя, в 2012 году.

Он уже не планировал никого искать, чтобы претворить задуманное в действительность, решил все сделать сам: создать сценарий, сыграть все роли, отмонтировать все треки, подобрать нужные эффекты, музыку... В общем, взялся за нелегкую, но интересную задачу.

Незадолго до того, как начать запись, Иван опубликовал на своем сайте "Старая книга фонарщика из бухты, открытой всем ветрам" пост, в котором высказал давно вынашиваемое мнение по поводу того, кто из актеров советского кино мог бы достойно сыграть в экранизации трилогии... Можно сказать, что это стало планкой, на которую он бессознательно равнялся в процессе работы.

Во вступительном слове к первым выложенным в интернет трекам (в 2012 году) Озаров высказался в том числе так (к сожалению, впоследствии посты, содержащие эти треки, были автором удалены):

На самом деле в реальности актер из меня достаточно посредственный. То, что получилось - результат кропотливой звукорежиссерской работы (моей) над множеством предварительно записанных дублей.

Прекрасно осознавая все возможные огрехи конечного результата, после серии колебаний и сомнений, тем не менее я взялся это записывать, потому что чем дальше, тем больше вижу, что шансы на появление чего либо подобного (тем более лучшего качества) ничтожно малы.

Хочется записать, смонтировать что-то хотя бы отдалено похожее на "советский радиотеатр".

Одним их достоинств получившегося итога бесспорно является бережное обращение с изначальным текстом книги, которому неукоснительно следует исполнитель, хоть и сильно сокращая материал. За полтора часа озвучена история, которой Толкин посвятил половину первого тома "Властелина колец". Единственная закравшаяся в сюжет разница: в путь из Торбы-на-Круче отправляются не все четыре хоббита сразу, а лишь Фродо и Сэм, таким образом на время облегчая задачу исполнителю, оттягивая момент, когда у микрофона должна оказаться сразу вся четверка. Именно из-за неудовлетворенности результатом от прослушивания готовой склейки конца 3-го трека ("Напрямик по грибы", когда Фродо, Сэм и Бирюк встречаются с Мерри), Иван приостановил запись (в том же 2012 году). Была для этого, правда, еще одна причина, но об этом позже.

В 2016-м Иван снова взялся за эту непростую для себя работу, местами сократив и перемонтировав уже записанное. Процессу перемонтажа подверглась и пресловутая концовка 3-го трека: она стала более динамичной, с уменьшением авторских реплик. Такой подход к делу как нельзя лучше вдохновил Озарова на озвучку следующего трека - "Раскрытый заговор", на протяжении которого снова задействованы голоса четырех персонажей.

В комментарии в социальной сети Вконтакте Озаров написал по поводу этого трека так:

Догреб остатки старого материала, записанного в 2012. Перемежая его новыми вставками, репликами. Здесь снова, как и в конце предыдущего трека, участвует до фига народу - четыре хоббита и автор ) В будущем постараюсь изыскивать способы, чтобы в представляемых сценах участвовало максимум три персонажа.

Продолжению записи также способствовало появление Вконтакте группы, ей посвященной, которую создали и вели неравнодушные к творчеству Озарова люди. Таким образом, можно было с чистым сердцем продолжать начатое, с осознанием, что не тянешь весь воз один. Дело продвигалось довольно бодро до самого прибытия хоббитов в Раздол. Из второй части первого тома уже были записана глава, повествующая о встрече Фродо с Гэндальфом и Бильбо, а также большая часть главы "Совет", когда у себя на стене Вконтакте Озаров написал следующее:

Ну, не мое это, инсценировать всего Толкина. Чем дальше делаю, тем больше понимаю - не мое! По здравому размышлению, следовало бы поставить точку сразу по прибытию Фродо в Раздол... Типа, кусочек известной истории, путешествие хоббитов к эльфам. Все. Не надо больше ничего! Я из этой темы давно вырос. И возвращаясь всякий раз к пройденному сюжету, словно загоняю себе на прежний уровень. Да, как там все прекрасно, возвышено... но надо идти дальше, есть высоты гораздо больше крутые, чем обозначенные Толкином в этом произведении.

Все ж таки, окончательно расстаться с замыслом создания собственного аудиоварианта чудесной сказки Толкина Иван не решился.



Контактный e-mail: ivsegod@gmail.com